Välkommen - Welcome

Känn dig varmt välkommen hit. Om du vill får du gärna lämna en kommentar. Jag hoppas att du kommer att trivas här.
Om du vill använda någon av mina bilder, var vänlig kontakta mig.

You are very welcome to my blog. Feel free to leave a comment. I hope you will enjoy your visit.
If you want to use any of my photos, please contact me.

söndag 18 augusti 2013

Garden Exhibition

Semestern är slut och jag har arbetat en vecka. Sommarvädret tog också slut och vi har haft regn och oväder i flera dagar. Det har varit översvämmade vägar och källare men, peppar, peppar, så har min lilla odling av grönsaker klarat sig undan det värsta regnet.
Trädgårdsgillet i Landskrona höll också på att regna bort men det blev lite bättre väder så vi hann med en tur dit. Det är en tradition att titta på utställningen, gå runt på marknaden och rösta på vackraste flotten.
En ny söt clematis följde med hem, Princess Kate.
My holiday is over and I have worked a whole week. The nice summer weather seems also to be over and we have had rain and storm for several days now. It has led to flooded roads and cellars but, knock on wood, my little kitchen garden has survived.
The yearly Garden Exhibition in Landskrona was nearly flooded too but the weather turned out to be a bit better so we went there. It has become a tradition to walk around at the market, looking at the exhibition and to vote for the most beautiful raft.
We bought a new pretty clematis, Princess Kate.





fredag 9 augusti 2013

Two favourites

Två sommarfavoriter:
 
The Stump Jump, vin från Australien
Sipsmith Summercup, gin
 
Den senare blandas med t ex sockerdricka och olika frukter. En riktig törstsläckare eftersom den innehåller Earl Grey te, citron verbena och gurka.
Two summer favourites:
 
The Stump Jump, wine from Australia
Sipsmith Summercup, gin
 
The later should be mixed with lemonade and fruit. It helps you when you feel really thirsty since it consists of Earl Grey tea, lemon verbena and cucumber.

tisdag 6 augusti 2013

T as in The Courts Garden, Tintinhull and Tyntesfield

THE COURTS GARDEN
The Courts Garden (National Trust) ligger strax utanför Bath i Wiltshire. Det är en underbar upplevelse som väntar bakom murarna och den ganska enkla entrén. Jag minns faktiskt inte hur huset såg ut för hela min uppmärksamhet låg på trädgården (tur jag tog foto). Man bara vandrar omkring och njuter. Det finns många sittplatser att slå sig ner och titta ut över trädgården.
The Courts Garden (National Trust) is situated just outside Bath in Wiltshire. It is a lovely place that waits for you behind the walls and the quite humble entrance. I really do not remember what the house looked like since my focus was on the garden (lucky I took a photo of it). I strolled around, enjoying every minute of it. There are a lot of benches to sit down and look out over the garden.



Här finns en mer formell trädgård med formklippta buskar och vackra rabatter. Men det finns också en köksträdgård, ett område med äng och träd och några trädgårdsrum med vattenblänk.
You will find a formal garden with shaped topiary and beautiful borders. But there are also a kitchen garden, an arboretum and some water gardens.





 
*****************************************
 
TINTINHULL
Tintinhull Garden (National Trust) är en liten trädgård i Somerset. Trots sin storlek finns här mycket att titta på. Trädgården är från början ett verk av en dam vid namn Phyllis Reiss som ägde huset på 1900-talet. På slutet av 1900-talet bodde trädgårdsdesignern Penelope Hobhouse här och hon har också satt sin prägel på trädgården.
Tintinhull Garden (National Trust) is a small garden in Somerset. In spite of the size there is much to see. The garden is designed by a lady named Phyllis Reiss who owned the house in the 20th century. In the later 20th century the garden writer Penelope Hobhouse lived here and she also put her stamp on the garden.

Trädgården är tydligt uppdelad i olika rum genom häckar och murar. Det finns är i grunden en formell trädgård men jag känner att det också finns en viss informell känsla i val av växter och färger.
The garden is divided into different rooms by hedges and walls. It is basically a formal garden but I can feel a touch of informality in the choice of plants and colour.



 
*****************************************
 
TYNTESFIELD
Tyntesfield (National Trust) ligger söder om Bristol i Somerset. Det är ett stort hus (106 rum) i nygotik från mitten av 1800-talet och det var familjen Gibbs som bodde här fram till 2001. Sedan dess har huset gått över till National Trust som låtit restaurera huset och även anlägga ett stort besökscenter.
 
För att komma till huset får man promenera en bra bit genom parken och sedan måste man runda nästan hela huset för att komma till huvudentrén. När vi var där ösregnade det och personalen såg till att jag fick mitt paraply inslaget i plast för att inte blöta ner i huset. Man är förstås rädd om dessa fantastiska interiörer som man lagt så mycket tid på att renovera. Några bilder från huset har jag nästan inte för det var för mörkt för att fotografera men jag lovar att det var sevärt. Det blev knappt några foton från utsidan heller på grund av regnet.
Tyntesfield (National Trust) is situated south of Bristol in Somerset. It is a huge house (106 rooms) built about 1850 in a Gothic Revival style. The Gibbs family lived here until 2001. After that the house was acquired by the National Trust who has restored the house and the Trust has also built a large visitors center.
 
To get to the house you have to walk quite a long way through the park land and then you have to go round the house to get to the main entrance. When we were visiting it was pouring with rain and I got my umbrella wrapped in plastic by the staff. I can understand that they are afraid of people destroying the fantastic interiors they have put so much effort to restore. I could not take many photos inside because it was too dark but I promise you that the house was something to remember. I could hardly photograph outside either because of the rain. 
The chapel
William Gibbs var en affärsman som blev oerhört rik på handeln med hönsgödsel (guano) och han lade ner mycket av sina pengar på Tyntesfield. Rummen är stora och vackert inredda men samtidigt finns det en hemtrevlig känsla. Historien kring familjen visar på att det fanns många glada stunder och händelser att minnas. Men med åren förändrades saker och ting och en av de sista familjemedlemmarna, Richard Gibbs, levde ensam på Tyntesfield i många år. Då hade en stor del av huset stängts ner och endast tre rum användes.
 
Det sägs att Gibbs var en familj som aldrig slängde någoting. En rad rum på översta våningen visar hur man stuvade undan det gamla när något nytt köptes in. Det är en guldgruva för sakletare och det mesta är fortfarande i gott skick. Man kan föreställa sig hur lyckliga kulturarbetarna från National Trust blev när de fick överta huset år 2002.
 
William Gibbs was a business man who got very rich on trade with guano and he put a lot of his money into Tyntesfield. The rooms are large and beautifully dressed but at the same time it feels homely. Family history shows that there were many memories of happy times. But with the years passing, things changed and one of the last family member, Richard Gibbs, lived alone at Tyntesfield for many years. At that time a lot of the house was shout and only three rooms were in use.
 
It is told that the Gibbs was a family that never threw anything away. There are still a couple of rooms on the top floor filled with stuff. When the family bought new things the old was tucked away. It is a gold mine for people who love antiques and most of the things are in a very good condition. I can imagine how lucky the the National Trust people must have been when they got hold of the house.